<< Village People - Can't Stop The Music | main | Xscape - Who's That Man >>
Saint Etienne - Spring

0


    アレジオン


    そうそう、この間、
    花粉症の薬を初めて買ってみました。

    飲み始めてから1週間ほど経ちました。

    効くんですねー。(笑)

    こんなんだったらもっと早く
    我慢しないで飲めばよかったと思いました。


    でもでも、初めて飲んだから
    良く効いたのでしょうか??

    来シーズンには、もっと強い薬を
    飲まなきゃならなくなるのか・・・
    どうなんでしょう。。。(涙)


    ところで、卒業式シーズンですね。
    =涙のシーズンでもありますね。


    薬を飲んでおかげで、
    今までとは比べ物にならないくらいに
    だいぶラクになりました。

    でも、、、やっぱり少しは
    目が痒くて涙でにじんでいます。


    春は、こういう意味でも
    涙のシーズンなんだな・・・


    ってことで、こんな選曲です。


    Saint Etienne - Fox Base Alpha


    イギリス・ロンドンのポップスグループ、
    セイント・エティエンヌの1991年に
    リリースされた1stアルバムの中から
    「スプリング」です。

    歌いだしから「涙を拭いて」って
    もうピッタリの曲です。(笑)






    Saint Etienne - Spring Lyrics



    Writers: Bob Stanley, Pete Wiggs
    意訳: Bingo



    Dry your eyes, boy
    There's no need to be sad
    Forget about yesterday
    And the bad times that you've had
    You've loved and lost
    And now you're feeling so blue
    But can't you see it's me who really loves you

       涙を拭いて、ぼうや
       哀しむ必要なんてないわ
       昨日なんて忘れて、悪い事も
       愛して、失って、今、気持ちはブルー
       でも、気付いて、あなたを心から愛してる私を

    With the love I've got you'll forget about her
    And find it easy to live without her

       この愛であの子のことなんて忘れさせてあげる
       あの子がいなくても生きて行けることを
       すぐに気づかせてあげる

    It's only springtime
    Ooh, you're too young to say
    You're through with love
    It's only springtime
    And I'll be different boy
    I promise you, I swear to you

       春なんだもの
       若すぎるわ、恋を諦めるなんて
       春なんだもの
       私は違うわ、ぼうや
       約束するわ、あなたに誓う

    Once more you tell me about her new friend
    You say your heart's been broken again
    How many times have you looked into my eyes
    Don't you realise we're two of a kind

       もう一度私に言って、あの子は新しい友達って
       また心が傷ついたって言うけど
       何度、私の瞳の奥まで見た?
       目を覚まして、私たちは似た者同士

    With the love I've got you'll forget about her
    And find it easy to live without her

       この愛であの子のことなんて忘れさせてあげる
       あの子がいなくても生きて行けることを
       すぐに気づかせてあげる

    It's only springtime
    Ooh, you're too young to say
    You're through with love
    It's only springtime
    And I'll be different boy
    I promise you, I swear to you

       春なんだもの
       若すぎるわ、恋を諦めるなんて
       春なんだもの
       私は違うわ、ぼうや
       約束するわ、あなたに誓う

    I've been watching all your love affairs
    Three years now, don't you think I care
    How many times have you looked into my eyes
    Don't you realise we're two of a kind

       あなたの恋愛を全部見てきたわ
       三年間、私が気にかけていること知らないよね
       何度、私の瞳の奥まで見た?
       目を覚まして、私たちは似た者同士

    It's only springtime
    You're too young to say
    You're through, love
    It's only springtime
    And I'll be different
    I'll be different, boy, yeah
    It's only springtime
    You're too young to say
    You're through, love
    Through with love
    It's only springtime
    I promise you, I swear you, ooh
    I promise you
    It's only springtime, ooh, ooh...
    It's only springtime...

       春なんだもの
       若すぎるわ、諦めるなんて、恋を
       春なんだもの
       私は違うわ、違うのぼうや
       春なんだもの
       若すぎるわ、諦めるなんて、恋を
       恋を諦めるなんて
       約束するわ、あなたに誓う
       約束するわ
       春なんだもの
       春なんだもの...


    [関連記事]

    2015.07.08
    Saint Etienne - Stars Above Us (歌詞+和訳)


    Bingo | Yesterday's Melody | 19:17 | comments(0) | trackbacks(0) | top▲
    - -
    Comments コメント
    Post A Comment コメントを送る









    Trackbacks トラックバック
    ■ Trackback URL この記事のトラックバックURL
    The Peanut Vender Weblog

    南京豆売りの声がする

    Let's Have a Peanut!!!
    S M T W T F S
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    30      
    << June 2019 >>